Gården syd for grænsen
Selvom familien havde det godt i landsbyen Ellund, drømte Anders og Maja om mere plads og bedre muligheder for at pleje deres forskellige interesser.
- Vi har altid gerne villet have en lille gård uden naboer alt for tæt på, hvor vores børn kunne have heste og mange andre udfoldelsesmuligheder, og hvor Anders kunne få sig et godt, stort værksted, siger Maja.
Selv drømte hun om at åbne en hundekennel med træning af jagthunde, og en dag Maja var til hundeprøve gjorde en jagtkollega hende opmærksom på, at der var en gård til salg, som måske var noget for deres familie?
- Vi tog ud og så på gården, der opfyldte alt det, vi gerne ville. Så vi købte den, siger Maja.
Parret brugte mange penge på at sætte gården i stand med nye vinduer, nyt fyr og centralvarme. De har også lagt nyt tag, installeret nye toiletter og meget andet.
Maja blev hjemmegående og arbejdede med at træne hunde til jagt, men hundekennelen er sat på standby. Det skulle nemlig vise sig, at fundamentet under familiens økonomi snart ville begynde at vakle. Som Maja siger:
- Vi købte gården, men vi var kun lige flyttet ind, da problemerne væltede ned over os.
Problem dukkede op til overfladen
Da Anders tilbage i 2010 stod overfor at tage arbejde i DIS, spekulerede han og Maja på, om DIS-reglerne mon kunne give problemer i forhold til de tyske skattemyndigheder, allerede her fik de anbefalet en tysk revisor, der var ekspert i de særlige regler, der gælder, når man arbejder i Danmark, men bor i Tyskland.
- Han beroligede os med, at Anders’ DIS-indkomst ikke ville give nogen problemer. Han kunne slet ikke forestille sig, at de tyske myndigheder ville beskatte Anders’ DIS-løn, da DIS-ordningen jo er en EU-anerkendt statsstøtteordning til rederierhvervet, og at det efter hans opfattelse i øvrigt ville være i strid med EU’s regler om arbejdskraftens fri bevægelighed, siger Maja.
I 2014 holdt Danmark imidlertid op med at sende selvangivelser og årsopgørelser til danske søfarende bosiddende i udlandet, og Anders fik derfor brug for hjælp til at lave sin selvangivelse og angive sin DIS-indkomst korrekt. Også det hjalp deres revisor med – og så opstod problemet.
Skat, skat ikke
Efter at have afleveret sin selvangivelse, fik Anders et brev fra Finanzamt – de tyske skattemyndigheder. De kunne se, at han havde en DIS-indkomst, som ikke er skattepligtig i Danmark.
Deres holdning var, at medmindre indtægten er beskattet i Danmark, kan den beskattes i Tyskland - og eftersom der er tale om en DIS-indkomst, kunne Anders ikke dokumentere, at der reelt var afregnet skat i Danmark.
Og der var ingen hjælp at hente i dobbeltbeskatningsoverenskomsten (DBO’en) mellem Danmark og Tyskland, da der ikke er betalt skat af indkomsten i Danmark. Der er altså slet ikke tale om dobbeltbeskatning.
Familien kontaktede Lederne Søfarts skatterådgiver, Jytte Hjorth, der over for de tyske myndigheder detaljeret beskrev, hvordan det danske DIS-skattesystem fungerer. Hun forklarede, hvordan rederierne teknisk set tilbageholder den skat, der vedrører DIS-indtægten, så kun indtægten efter skat figurere i indberetningen til skattevæsnet.
Det var imidlertid ikke nok til at overbevise det tyske Finanzamt, så Jytte Hjorth fik efter stort besvær Skat i Danmark til at bekræfte, at dét, hun på vegne af Anders havde erklæret over for de tyske myndigheder, var korrekt.
Det fik dog ikke de tyske myndigheder til at bøje sig. De kunne fortsat ikke se, at Anders havde betalt så meget som én krone i skat i Danmark, og derfor gav den overenskomst til undgåelse af dobbeltbeskatning, som Tyskland og Danmark har indgået, Tyskland ret til at beskatte indtægten.
- Man kan ikke sige, at Skat i Tyskland gjorde, eller gør, noget forkert. De følger sådan set bare reglerne, siger Jytte Hjorth.
- Problemet er, at DBO’en mellem Danmark og Tyskland er mangelfuld, idet den ikke tager højde for, at danske søfarende på DIS, som er bosiddende i udlandet, rent faktisk har svaret skat i Danmark – selvom de ikke betaler skat.
- I andre DBO’er, fx mellem Danmark og England, er der en bestemmelse, som siger, at indtægt, der er tjent om bord på skibe, indregistreret i Dansk Internationalt Skibsregister, kun kan beskattes i det land, hvori arbejdsgiveren har hjemme, siger Jytte Hjorth.
- Det er altså ikke en ukendt problemstilling for Skat, at søfolk, der bor i udlandet og arbejder på danske skibe, kan have et problem. Det virker derfor, som om man har glemt at indføje reglen i DBO’en med Tyskland.
Den selvsamme regel blev eksempelvis indført ved en protokol til DBO’en med Storbritannien allerede i 1996.
Ærgrer sig
Når Anders og Maja tænker tilbage, ærgrer det dem, at de ikke fik deres revisors rådgivning på skrift. De kan nemlig ikke dokumentere hans rådgivning om, at de ikke ville få problemer med DIS i Tyskland.
- Da vi havde en revisor, der både arbejdede på den danske og den tyske side, og som havde tilknytning til det tyske Finanzamt, så gik vi ikke ud fra, at det var nødvendigt at sikre os på den måde, siger Maja.
- Jeg havde jo fået løn på DIS i en del år, da Finanzamt henvendte sig, og det havde aldrig været noget problem. Hvis vi havde fået at vide, at jeg skulle svare skat af min danske nettoløn i Tyskland, så havde vi jo ikke købt gården her. Så var vi flyttet til Danmark i stedet for. Men ingen gjorde os opmærksom på noget, selvom vores revisor indsendte alle mine oplysninger til skattevæsenet hernede, siger Anders.
- Vi har aldrig fået at vide, at vi skulle være opmærksomme på noget særligt – selvom reglerne åbenbart har været sådan her, lige siden DIS blev indført. Vi har jo bare boet hernede, og jeg har fået løn på DIS siden 2010, uden nogen problemer.